江户我闻·汉学与荻生徂徕 (第1/1页)

加入书签

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一章

言情小说相关阅读: 失忆贵妃承宠记(1v1,h) 关于我意外成了女神学姐的主人这件事 沦为恶劣男高的玩物【强制爱】 戒断反应 当归(公媳) 水边月 成为色情漫画女主角(合集 h) 催情[古言H 1v1] 天才魔女外传轶闻录 武道少女想被侵犯 亲爱的妹妹 崇尚性爱的世界 【总攻】无限乱斗游戏 冷艳的舞蹈老师妈妈 反差淫腻童颜肉仙的淫堕修仙传 Nanan的科学使用手册 不凋花(父女 兄妹 我要操你-三无女博突然对女性干员们如是说道 我在书里当渣女(np)(h) 猎春(代号鸢孙策同人)
经典收藏小说: 《弯了,反派给的实在是太多[穿书]》 静谧双眼 吞厌 【女攻】雄竞:家规驯绝色美男们(gb/bdsm/女尊) 龙傲天兄长他是弟控 花间淫事
麒麟儿什么意思相关阅读: 麒麟儿和麟儿一样吗 麒儿和麟儿的意思 麒麟儿是什么 麒麟儿三春景笔趣阁 什么是麒麟儿 麒麟儿什么意思 麟儿和麒儿的区别